惊喜用英语怎么说

时间:2024-11-29 22:08:19编辑:奇事君

惊喜的英语怎么说?

surprise[英][səˈpraɪz][美][sərˈpraɪz]vt.使惊奇; 突袭; 意外发现。n.惊喜,惊奇; 意外的事。第三人称单数:surprises现在进行时:surprising过去式:surprised过。当人们找到一些并不知道自己已经有的有用东西时,他们确实会感到惊喜的。Indeed they can have a delightful surprise when they find something useful which they did not know they owned.我这项计划主要就是想使大家惊喜一下。Surprise is an essential component of my plan.得知她结婚是件令人惊喜的事。It was a pleasant surprise to learn of her marriage.

惊喜的英语怎么说?

惊喜的英文是surprise,音标是英、美。释义:1、n.意想不到(或突然)的事;令人惊奇的事(或消息等);惊奇;惊讶;意外;出人意表的做事方式;出奇制胜的策略It's a surprise to me that he failed the exam.他考试没及格,这对我来说是件意想不到的事。2、v.使惊奇;使诧异;使感到意外;出其不意地攻击;使措手不及;无意中发现Her familiarity with Japanese surprised me.她对日语的熟谙使我惊奇。第三人称单数:surprises现在分词:surprising过去式:surprised过去分词:surprised扩展资料:词义辨析:v.(动词)surprising, surprisedsurprise的现在分词和过去分词都可用作形容词,在句中作主语或表语,但两者含义不同:surprising指施加影响于人,使人产生惊讶的情绪;而surprised指人受到外界影响而产生惊讶的情绪。surprise, startle, wonder这组词都有“惊异”“震惊”的意思。其区别在于:wonder指对异常现象或难以解释的事感到“惊讶”或“疑惑”;surprise是普通用词,表示各种各样的惊讶;startle指因没有提防而“大吃一惊”或“吓了一跳”。surprise, alarm, amaze, astonish这组词共同的意思是“惊异”“震惊”,它们之间的区别是:1.surprise语气最强,alarm次之,astonish更次之,amaze最弱。2.在使用场合上:surprise指对事出突然或意外而“惊奇”“惊愕”甚至“震惊”;alarm指由于某种危险或不祥之兆而“惊恐”;astonish指事情的发生不可思议而“难以置信”;amaze指对不太可能的事或根本不可能发生的事而感到“迷惑不解”。

上一篇:劳保鞋批发

下一篇:没有了