声之形鉴赏

时间:2024-09-06 16:37:23编辑:奇事君

与朱元思书题目意思是什么?

意思如下:题目的意思是写给朱元思的一封信。信中述说旅行所见,寥寥一百四十余字,把富春江富阳到桐庐一段的山光水色描绘得生动逼真,使人读后悠然神往,就像置身于奇山异水之间,是六朝骈体文中描写山水景物的妙品。简介:《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不详)的信中的一个片段,被视为骈文中写景的精品。该文既用人的感受反衬出山水之美,也抒发了对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦,含蓄地流露出爱慕美好的大自然,避世退隐的高洁志趣。

与朱元思书意思

《与朱元思书》意思:
风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意地向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。
水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。
夹江两岸的高山上,树密而绿让人心生寒意,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。
原文:
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
《与朱元思书》是南朝文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不详)的信中的一个片段,被视为骈文中写景的精品。该文既用人的感受反衬出山水之美,也抒发了对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦,含蓄地流露出爱慕美好的大自然,避世退隐的高洁志趣。


方以智文言文翻译

1. 方以智 文言文 原文: 方以智,字密之,桐城人。父孔炤,明湖广巡抚,为杨嗣昌劾下狱,以智怀血疏讼冤,得释。以智,崇祯庚辰进士,授检讨。会李自成破潼关,范景文疏荐以智,召对德政殿,语中机要,上抚几称善。京师陷,以智哭临殡宫,至东华门,被执,加刑毒,两髁骨见,不屈。 贼败,南奔,值马、阮乱政,修怨欲杀之,遂流离岭表。自作序篇,上述祖德,下表隐志。变姓名,卖药市中。桂王称号肇庆,以与推戴功,擢右中允。扈王幸梧州,擢侍讲学士,拜礼部侍郎、东阁大学士,旋罢相。固称疾,屡诏不起。尝曰:“吾归则负君,出则负亲,吾其缁乎?” 行至平乐,被絷。其帅欲降之,左置官服,右白刃,惟所择,以智趋右,帅更加礼敬,始听为僧。更名弘智,字无可,别号药地。 其闭关金陵高座寺也。友人钱澄之,亦客金陵,遇故中宫为僧者,问以智,澄之曰:“君岂曾识耶?”曰:“非也。昔侍先皇,一日朝罢,上忽叹曰:‘求忠臣必于孝子!’ 如是者再。某跪请故,上曰:‘早御经筵,有讲官父巡抚河南,坐失机问大辟,某薰衣,饰容止如常时。不孝若此,能为忠乎?闻新进士方以智,父亦系狱,日号泣,持疏求救,此亦人子也。’言讫复叹,俄释孔炤,而辟河南巡抚,外廷亦知其故乎?”澄之述其语告以智,以智伏地哭失声。 以智生有异禀,年十五,群经、子、史,略能背诵。博涉多通,自天文、舆地、礼乐、律数、声音、文字、书画、医药、技勇之属,皆能考其源流,析其旨趣。著书数十万言,惟通雅、物理小识二书盛行於世。 译文: 方以智,字密之,桐城人。父亲方孔炤,明朝时任湖广巡抚,被杨嗣昌弹劾下狱,方以智带着血写的奏疏上诉申冤,(他的父亲)才得以释放。方以智,崇祯庚辰进士,被授予检讨之职。适逢李自成攻破潼关,范景文上疏推荐方以智,(皇上)在德政殿召见方以智应对,他的回答切中要害,皇帝抚着几案说好。京师(被李自成军队)攻陷,方以智到殡宫痛哭,到东华门,被抓捕施加酷刑,两根髁骨骨头都露出来了,他始终不屈。 李自成军队溃败,方以智向南逃亡,正赶上马、阮乱政,(马士英、阮大铖)报复旧怨想杀他,方以智于是流落岭外。他曾写过一篇文章,上陈述祖上之德,下表白自己隐居之志。更改姓名,在集市上卖药。桂王在肇庆登基,(方以智)因为参与拥戴(桂王)有功,被提拔为右中允。扈王驾临梧州,(方以智)被提拔为侍讲学士,官拜礼部侍郎、东阁大学士,很快被罢免宰相之职。后来多次被征召,他坚决借病推托,不出来为官。他曾经说:“我若回朝廷任职,就辜负了国君;若出游又辜负了父母,我还是披缁为僧吧?” 后来到了平乐,他被(清兵)抓住。清帅想劝降他,左手拿着官服,右手拿着白晃晃的刀子,要他选择是(为官还是就刑),以智走向右边(选择死),清帅对他更加礼敬,听任他做和尚。(方以智)改名为弘智,字无可,别号药地。 (先前)方以智还在金陵高座寺闭门打坐时,友人钱澄之也客居金陵,遇到一位原先在中宫为官、现出家为僧的熟人,(那僧人向钱澄之)问起以智,澄之反问:“你难道早先认识他吗?”(那人)说:“不是。(我)过去陪侍先皇,有一次朝罢,皇上忽然叹息道:‘求忠臣一定要从孝子当中找!’像这样说了两次。我跪着问什么缘故,皇上说:‘早上听讲经,有个讲官的父亲在河南做巡抚,因为失职获罪被判杀头,那讲官(照样)薰衣,衣着、举止如同平常。像这样不孝,能成为忠臣吗?(我)听说新科进士方以智,他的父亲也被囚禁到牢里,他每天哭号、流泪,拿着奏疏求人解救(他父亲),这(同样)也是做人的儿子啊!’说完后再次叹息,(后来)很快释放了方孔炤,征召他做河南巡抚,外廷也知道这个缘故吗?”钱澄之把这些话转述给方以智,方以智匍匐在地痛哭失声。 方以智天资禀赋卓异聪颖,十五岁时,经、子、史书上的文章大体上都能背诵。他涉猎广泛,通晓天文、地理、礼乐、律数、音乐、文字、书画、医药、技勇之类(的学问),考查它们的来龙去脉,分析其目的意图。著述有几十万字,(如今)只有《通雅》《物理小识》二书盛行于世。 2. 《“方以智,字密之,桐城人”阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成9~12题。 方以智,字密之,桐城人。父孔炤,明湖广巡抚,为杨嗣昌劾下狱,以智怀血疏讼冤,得释。 以智,崇祯庚辰进士,授检讨。会李自成破潼关,范景文疏荐以智,召对德政殿,语中机要,上抚几称善。 京师陷,以智哭临殡宫,至东华门,被执,加刑毒,两髁骨见,不屈。贼败,南奔,值马、阮乱政,修怨欲杀之,遂流离岭表。 自作序篇,上述祖德,下表隐志。变姓名,卖药市中。 桂王称号肇庆,以与推戴功,擢右中允。扈王幸梧州,擢侍讲学士,拜礼部侍郎、东阁大学士,旋罢相。 固称疾,屡诏不起。尝曰:“吾归则负君,出则负亲,吾其缁乎?” 行至平乐,被絷。 其帅欲降之,左置官服,右白刃,惟所择,以智趋右,帅更加礼敬,始听为僧。更名弘智,字无可,别号药地。 其闭关金陵高座寺也。 友人钱澄之,亦客金陵,遇故中宫为僧者,问以智,澄之曰:“君岂曾识耶?”曰:“非也。 昔侍先皇,一日朝罢,上忽叹曰:‘求忠臣必于孝子!’ 如是者再。某跪请故,上曰:‘早御经筵,有讲官父巡抚河南,坐失机问大辟,某薰衣,饰容止如常时。 不孝若此,能为忠乎?闻新进士方以智,父亦系狱,日号泣,持疏求救,此亦人子也。 ’言讫复叹,俄释孔炤,而辟河南巡抚,外廷亦知其故乎?”澄之述其语告以智,以智伏地哭失声。 以智生有异禀,年十五,群经、子、史,略能背诵。博涉多通,自天文、舆地、礼乐、律数、声音、文字、书画、医药、技勇之属,皆能考其源流,析其旨趣。 著书数十万言,惟通雅、物理小识二书盛行於世。 (选自《清史稿》,有删节)9。 下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一项是 ( )A。 以与推戴功 以致天下之士B。 吾其缁乎 攻之不克,围之不继,吾其还也C。求忠臣必于孝子 亦将有感于斯文D。 而辟河南巡抚 君子博学而日参省乎己10。 下列句子中,全都表现方以智“不屈”的一组是 ( )①以智怀血疏讼冤 ②京师陷,以智哭临殡宫③变姓名,卖药市中 ④固称疾,屡诏不起⑤吾归则负君,出则负亲 ⑥惟所择,以智趋右A。 ①③⑥ B。②③⑤ C。 ③④⑥ D。④⑤⑥11。 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ( )A。方以智的父亲曾任湖广巡抚,被杨嗣昌弹劾而获罪,因为方以智血疏申冤才获释。 B。阮大铖当权,由于原先结下仇怨,想找借口杀方以智,使他在南都不能久留。 C。桂王在肇庆即位,任方以智为右中允。 罢相之后扈王多次征召,他均称病不就。D。 方以智在平乐被清兵搜出。清帅反复逼降无效,最后方以智逃出来当了和尚。 12。将文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)会李自成破潼关,范景文疏荐以智,召对德政殿,语中机要,上抚几称善。译文: (2)闻新进士方以智,父亦系狱,日号泣,持疏求救,此亦人子也。 译文: 【参考答案】 9。 下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一项是 ( ) 答案 B解析 两个“其”,都表示祈使语气,相当于“还是”。 A项两个“以”,第一个介词,因为;第二个顺接连词。C项两个“于”,第一个介词,从;第二个介词,对。 D项两个“而”,第一个表承接;第二个表递进。 10。 下列句子中,全都表现方以智“不屈”的一组是 ( ) 答案 C解析 ①只是为父申冤的举动;②方以智为崇祯帝尽忠的表现;⑤只能说明方以智作抉择时两难的心理。 11。 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ( ) 答案 D解析 是清帅最后听任方以智做和尚。 12。 将文中画横线的句子翻译成现代汉语。 答案 (1)适逢李自成攻破潼关,范景文上疏推荐方以智,(皇上)在德政殿召见方以智应对,他的回答切中要害,皇帝抚着几案说好。 (2)(我)听说新科进士方以智,他的父亲也被囚禁到牢里,他每天哭号、流泪,拿着奏疏求人解救(他父亲),这(同样)也是做人的儿子啊! 【参考译文】 方以智,字密之,桐城人。 父亲方孔炤,明朝时任湖广巡抚,被杨嗣昌弹劾下狱,方以智带着血写的奏疏上诉申冤,(他的父亲)才得以释放。 方以智,崇祯庚辰进士,被授予检讨之职。适逢李自成攻破潼关,范景文上疏推荐方以智,(皇上)在德政殿召见方以智应对,他的回答切中要害,皇帝抚着几案说好。 京师(被李自成军队)攻陷,方以智到殡宫痛哭,到东华门,被抓捕施加酷刑,两根髁骨骨头都露出来了,他始终不屈。 李自成军队溃败,方以智向南逃亡,正赶上马、阮乱政,(马士英、阮大铖)报复旧怨想杀他,方以智于是流落岭外。 他曾写过一篇文章,上陈述祖上之德,下表白自己隐居之志。 更改姓名,在集市上卖药。 桂王在肇庆登基,(方以智)因为参与拥戴(桂王)有功,被提拔为右中允。扈王驾临梧州,(方以智)被提拔为侍讲学士,官拜礼部侍郎、东阁大学士,很快被罢免宰相之职。 后来多次被征召,他坚决借病推托,不出来为官。他曾经说:“我若回朝廷任职,就辜负了 国君;若出游又辜负了父母,我还是披缁为僧吧?” 后来到了平乐,他被(清兵)抓住。 清帅想劝降他,左手拿着官服,右手拿着白晃晃的刀子,要他选择是(为官还是就刑),以智走向右边(选择死),清帅对他更加礼敬,听任他。 3. 帮忙翻译一句文言文什么意思 是“卦之德方以知” 不过,“知”是通假字,通“智” “蓍之德圆而神”,拿蓍草来说:蓍草的中心是圆的,很圆、很硬、中间有孔。其中心空灵代表了“无思”、“无为”。这种草跟竹子差不多,竹子是空心的,蓍草也是。我们民间有两句话:“人要实心,竹要空心。”就是这个意思。蓍草的中心是圆形的、空的,所以说它的品德是圆而神的。 “卦之德方以知”,什么是德呢?我曾经讲过,德包括德性与德行,德性是讲本性、品性、性质,“方以知”就是卦的德性、品德,方直、方正,而且有智慧、能知道。卦会不会骗人?谄媚人?奉承人?不会,它是方直、方正的,一就是一,二是二!可是,有人可能会说,为什么我算的卦有时却不灵?它这不是在骗人吗?呵呵,其实不是,不是卦不灵,是你自己算得不准,未达于道而已。我们画的卦有没有智慧?有!《易》包括六十四卦,中以“冒天下之道”,这样是何等高尚的智慧啊?所以,卦具有最高的智慧。 4. 古文翻译 气凝为形,发为光声,犹有未凝形之空气之摩荡嘘吸,故 气凝为形,发为光、声,犹有未凝形之空气与之摩荡嘘吸。故:形之用,止于其分;而光、声之用,常溢于其余;气无空隙,互相转应也。 气凝为形,蕴发为光,窍激为声,皆气也,而未凝、未发、未激之气尚多。故,概举气、形、光、声为四几焉。 (一)方以智等认为,光的本性是气。形是已凝的气,光和声则是已发的气,还有未凝、未发、未激的气,这四者差不多构成了宇宙物质的本原[10],其实“皆气也” 。揭暄注道:“无物不含光性,以气为体,不专日与火也,日、火皆气也。” (二)方以智等认为,光是气被蕴发所生,气无间隙,这样,初始获得的蕴发作用便在气的媒质中递次向外传播。显然,传播的只是蕴发作用[13],无间隙的气只是起着传递媒介的作用。广义地说,状态变化的传播即是波。方以智等人说光是气的一种运动形式,指的就是光是气之间的相互作用而非气的流动,这当是基于“气无空隙”的逻辑思考。 (三)而中国古代如王充、谭峭等早已有关于声音波动性的认识,因此,方以智等人进而认识到光的波动说当在情理之中。 (四)方以智等认为,光的传播既然是以气为媒介将初始的一定量的蕴发递次传递出去,因而蕴发量会逐次递减,光只能在有限的范围内传播。正如揭暄所说: 气本有光,借日、火而发,非以日、火为体。故日、火所不及处虚窗空中皆有之,则余映也。然映日之光黄,映火之光赤,固为从类,而月、星光白,野磷光青,暗室光黑,皆辗转互映而递减者也。 其实,我国早在《周髀算经》中就有光行十六万七千里而绝的说法。这,很可能是对经验的阻尼现象的一种抽象总结。 方以智等的光波动说是蕴发作用在气媒介之间的传播,是纵波。虽然它不能与近代波动光学的光是电磁作用在空间的传播相提并论,但至少可以说明确实提出了一种较为明确的光的波动说,而且自成一定的体系。 5. 《太子丹论》的文言文翻译 太子丹论 【清】侯方域 【原文】 昔者燕太子丹遣荆轲入秦,刺始皇不中,秦人来伐,王喜斩丹头以献于秦,国竟以灭。 宋儒曰:“丹有罪焉,故书‘斩’”。宋人一切以儒者之论绳之。 恶聂政之以私害公,而并及之于轲;恶原尝春申之属,而并及之于太子丹。譬如有医之于药者,不察人之何病,而概以乌附为不可用,日以宽和之剂养其肠胃,又安能起久痼而生之乎?且天下固多散缓肥重以死者,何必其暴蹶也!宋之亡也,秦桧、汤思退之流,日以“挑衅”之说,挟持杀戮天下之谋臣战将,始终以讲和误其国。 仅有一大儒如考亭者,犹所见之如此,亦何怪乎三百年间,多议论而少成功哉!然则轲可为忠臣,丹可为孝子乎?曰:由今日论之,轲可为忠臣矣。而要之,其人则英雄而感恩者也。 设其遇严仲子,未必不为之用也。若太子丹者,虽与日月争光可也!【注释】1、侯方域(1618~1654):清代文学家。 字朝宗。商丘(今属河南)人。 明末诸生。侯方域少年时即有才名,参加复社,与东南名士交游,时人以他和方以智、冒襄、陈贞慧为四公子。 侯方域擅长散文,以写作古文雄视当世。他早期所作文章较浅薄,功力不深;后期日趋成熟。 时人以侯方域、魏禧、汪琬为国初三大家。他的作品有人物传记,形象生动,情节曲折,均有唐代传奇笔法,具有短篇小说特点。 其论文书信,或痛斥权贵,或直抒怀抱,都能显示出他的散文具有流畅恣肆的特色。也能诗。 著作有《壮悔堂文集》10卷,《四忆堂诗集》6卷。2、王喜:即燕王姬喜,是战国时期燕国的四十三任君主,亦是末代君主。 燕孝王之子,燕王喜二十八年(前227),秦国攻燕,兵临易水(河北易县)。燕太子丹派荆轲、秦舞阳等人以献督亢之地图和秦将樊于期首级之名,图刺秦王政,图穷而匕见,事败。 燕太子丹逃亡辽东(今辽宁辽阳市),被燕王喜斩首,献给秦王。燕王喜二十九年(前226),秦王派王翦率军伐燕,同年十月破燕都蓟城。 燕王喜三十三年(前222),活捉燕王喜,燕国灭亡。3、一切:副词。 一概;一律。《管子·臣乘马》:“国无币,以谷准币。 国谷之櫎,一切什九。”《史记·李斯列传》:“诸侯人来事秦者,大抵为其主游间于秦耳,请一切逐客。” 司马贞索隐:“一切犹一例,言尽逐之也。言切者,譬若利刃之割,一运斤无不断者。” 《后汉书·光武帝纪》:“诏陇蜀民被略为奴婢自讼者,及狱官未报,一切免为庶民。”宋陆游《老学庵笔记》卷六:“方大驾南渡,典章一切扫荡无遗,甚至祖宗谥号亦皆忘失。” 4、儒者之论:儒者的观点。即上文所言“丹有罪”之论。 5、绳:按照一定的标准衡量。6、恶:动词,讨厌;厌恶。 7、聂政:(?-前397年),战国时侠客,韩国轵(今济源东南)人,以任侠著称,为春秋战国四大刺客之一。聂政年青侠义,因除害杀人偕母及姊荌避祸齐地(今山东境),以屠为业。 韩大夫严仲子因与韩相侠累(名傀)廷争结仇,潜逃濮阳,闻政侠名,献巨金为其母庆寿,与政结为好友,求其为己报仇。聂政待母亡故守孝三年后,忆及严仲子知遇之恩,独自一人仗剑入韩都阳翟,以白虹贯日之势,刺杀侠累于阶上,继而格杀侠累侍卫数十人。 因怕连累与自己面貌相似的姊姊荌,遂以剑自毁其面,挖眼、剖腹自杀。其姊在韩市寻认弟尸,伏尸痛哭,撞死在聂政尸前(一说因悲伤过度,暴死于聂政尸前)。 其事迹见《史记·刺客列传》。8、以私害公:因私情而损害公道或公德。 《韩诗外传》卷一:“楚白公之难,有庄之善者,辞其母,将死君……比至朝,三废车中。其仆曰:‘子惧,何不反也?’曰:‘惧,吾私也;死君,吾公也。 吾闻君子不以私害公。’遂往死之。” 《汉书·淮南厉王刘长传》:“昔尧舜放逐骨肉,周公杀管蔡,天下称圣,不以私害公。”宋秦观《白敏中论》:“义重而恩轻,则不以私害公。” 9、原尝春申之属:平原君、孟尝君、春申君这一类人。原尝:战国时期赵国平原君和齐国孟尝君的合称。 汉班固《西都赋》:“节慕原尝,名亚春陵。”清王士禛《香祖笔记》卷四:“又古称‘原尝’,谓赵平原君、齐孟尝君,皆举第二字言之。” 春申:指春申君。《荀子·成相》:“展禽三绌,春申道缀基毕输。” 汉贾谊《过秦论上》:“当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信。” 唐杜牧《春申君》诗:“烈士思酬国士恩,春申谁与快冤魂。”10、乌附:即乌附子。 别称还有附子、乌附块、黑附子、明附片、熟附片、附片、盐附子、黑顺片、白附片、熟附子等。为毛茛科植物乌头(栽培品)的旁生块根(子根)。 治阴盛格阳,大汗亡阳,吐利厥逆,心腹冷痛,脾泄冷痢,脚气水肿小儿慢惊,风寒湿痹,踒躄拘挛,阳萎,宫冷阴,疽疮漏及一切沉寒痼冷之疾。本品因炮制或煎法不当,或用量过大,容易引起中毒。 中毒症状有:口腔灼热,发麻(从指头开始渐达全身),流涎,恶心,可能呕吐,疲倦,呼吸困难,瞳孔散大,脉搏不规则(弱而缓),皮肤冷而粘,面色发白,可能突然死亡。11、久痼:久治不愈的痼疾。 12、散缓:指诗文平淡无奇。宋惠洪《冷斋夜话·东坡得陶渊明之遗意》:“东坡尝。 6. 文言文翻译:“稍为是正,瓮天蠡海,亡当大方 鄙人于杨子,业忻慕为执鞭,辄于 占毕之暇,稍为是正,瓮天蠡海,亡当大方,异日者求忠臣于杨子之门,或为余屈其一 指也夫。 这句话表示的是修改杨慎著作瑕疵之余,对杨慎的崇拜和景仰之情。 意思是: 我对于杨慎,在道德文章学问方面,我仰慕至极,仅仅是作为杨公的执鞭坠镫之人,在研析杨慎著作的间隙,偶尔稍稍给杨慎作品修改讹误,这简直是不自量力,犹如自瓮罐子里面窥探苍天,以瓢测量大海般见识短浅,失去恰当和方正大气;改日当立于杨慎门墙作为信徒,也许杨慎能够引起注意、认可我的见解啊(为我弯曲一个小拇指啊)胡氏在《丹铅新录自序》中说:“鄙人于杨子,业忻慕为执鞭,辄于 占毕之暇,稍为是正,瓮天蠡海,亡当大方,异日者求忠臣于杨子之门,或为余屈其一 指也夫。” (注:胡应麟:《少室山房笔丛》续甲部,上海书店出版社2001年版。)胡应麟丹铅新录引杨子用修拮据坟典,摘抉隐微,白首丹铅,厥功伟矣!今所撰诸书盛行海内,大而穹宇,细入肖翘,耳目八埏,靡不该综,即惠施、黄缭之辨未足侈也。 然而世之学士咸有异同,若以得失瑕瑜,仅足相补,何以故哉?余尝窃窥杨子之癖,大概有二,一曰命意太高,一曰持论太果。太高则迂怪之情合,故有于前人之说,浅也凿而深之,明也汩而晦之;太果则灭裂之衅开,故有于前人之说,疑也骤而信之,是也骤而非之。 至剽敚陈言,盾矛故帙,世人率以訾杨子,则又非也。杨子早岁戍滇,罕携载籍,紬诸腹笥,千虑而一,势则宜然。 以余读杨子遗文,即前修往哲只字中窾,咸极表章而屑屑是也。晦伯曰:“杨子之言间多芜翳,当由传录偶乏荩臣。” 鄙人于杨子,业忻慕为执鞭,辄于占亻毕之暇稍为是正,瓮天蠡海,亡当大方,异日者求忠臣于杨子之门,或为余屈其一指也夫。庚寅人日识。 明代求实思潮的兴起与考据学的成就及影响内容提要 在明代空疏学风弥漫的大背景下,一些有识之士态度鲜明地反对不良学风,提倡实学 。在求实思潮的影响下,一些学者一改空谈义理、束书不观的积习,开始把更多的注意 力放在读书博闻、考证求实上来。 由此汉学复兴,考据学渐成气候,并取得不小的成就 。明代考据之风是对宋学内部考证求实风气的继承和发展,同时又直接或间接的启迪和 影响了清初和乾嘉的考据学,在唐宋以来考据学史上起到了承上启下的重要作用。 关键词 明代 求实思潮 考据学 影响谈及明代尤其是明中叶以后的学风,人们往往笼统地称其为“空疏”、“浅薄浮泛” ,并将这种空疏学风的形成,归罪于王阳明“心学”的倡导。实际上,导致明代空疏学 风形成的原因很多,简单的归咎于王学的倡导,有失公允。 一明代中叶空疏学风的形成,确实与王阳明“心学”派的“高谈性命,直入禅障,束书 不观”(注:全祖望:《鲒崎亭集外编》卷16“甬上证人书院记”,见朱铸禹《全祖望 集汇校集注》,上海古籍出版社2000年版。)的治学风气有关,但这决不是唯一的关系 。 追本探源,明代的空疏学风在很大程度上是由于明代统治者奉行的文化政策和科举制 度造成的。明初统治者在推行文化专制政策的同时确立了程朱理学的官学地位。 明太祖多次诏示 :“一宗朱子之书,令学者非五经、孔孟之书不读,非濂、洛、关、闽之学不讲”(注 :陈鼎:《东林列传》卷2“高攀龙传”,[北京]中国书店1991年版。)。 永乐年间,胡 广、金幼孜等39人奉诏纂修了《五经大全》、《四书大全》、《性理大全》等七部“大 全”,以作为士子必读之书和科举考试之依据。而这七部“大全”几乎全是抄录元人的 著作,并无学术价值可言。 此举开了明代抄袭和剽窃风气之先。对此,顾炎武指出:“ 当日儒臣奉旨修《四书五经大全》,颁餐钱,给笔札,书成之日,赐金迁秩,所费于国 家者不知凡几。 将谓此书既成,可以章一代教学之功,启百世儒林之绪,而仅取已成之 书抄誊一过,上欺朝廷,下诳士子,唐宋之时有是事乎?岂非骨鲠之臣已空于建文之代? 而制义初行,一时人士尽弃宋元以来所传之实学,上下相蒙,以饕禄利,而莫之问也。 呜呼!经学之废,实自此始”(注:顾炎武:《日知录》卷18“四书五经大全”,[长沙] 岳麓书社1994年版。) 明代八股取士,内容空洞,形式僵化,更是将士子们导向了不 学无术的歧路。 明代著名学者杨慎指出:“本朝以经学取人,士子自一经之外,罕所通 贯。近日稍知务博,以哗名苟进,而不究本原,徒事末节。 五经诸子,则割取其碎语而 诵之,谓之蠡测;历代诸史,则抄节其碎事而缀制,谓之策套。”(注:《升庵集》52 “举业之陋”,《文渊阁四库全书》集部209别集类,台湾商务印书馆1982年版。) 顾炎 武也曾指出:“今日科场之病,莫过于拟题。且以经文言之,初场试所习本经义四道, 而本经之中,场屋可出之题不过数十。 富豪巨族延请名士馆于家塾,将此数十题各撰一 篇,计篇酬价,令其子弟及童奴之俊慧者记诵熟习。入场命题,十符八九,即以所记之 文抄誊上卷,较之风檐结构,难易炯殊。 《四书》亦然。发榜之后,此曹便为贵人,年 少貌美者多得馆选,天下之士靡然成风,而本经亦可以不读矣。 ……昔人所须十年而成 者。


明湖居听书中老残依次听到了些什么

  “明湖居听书”故事是这样的:老残来到济南府,在高升店住下。第二天上街游玩,见那墙上贴了一张黄纸,居中写“说鼓书”三个大字,旁边一行小字是“二十四日明湖居”,不知是什么事情。路上听得两个挑担子的说道:“明日白妞说书,我们可以不必做生意,来听书罢。”又听得铺子里柜台上有人说道:“前次白妞说书是你告假的,明儿的书,应该我告假了。”一路行来,街谈巷议,大半都是这话,心中诧异道:“白妞是何许人?说的又是何等样书?为甚一纸招贴,便举国若狂如此?”回到店里向茶房打的此事,茶房介绍刘:这说鼓书,用一面鼓,两片梨花简,名叫“梨花大鼓”,演说些前人的故事,本也没什么稀奇,自从王家出了个白妞、黑妞两姐妹就不同了。这白妞名叫王小玉,是天生的的出奇人物,十二三岁就学会了说书的本事。他有一副好嗓子,又吸收京剧、昆腔、小调种种腔调,运用到大鼓书的调儿里,经过二三年的工夫,创造出梨花大鼓的新调,“竟至无论南北高下的人,听了她唱书,无不神魂颠倒”。明儿下午一点钟开唱,若上午十点钟去,便没了座位,要听还是早去。老残听了茶房的话,也不甚相信,次日九点多钟便便去明湖居听书。可以说,在节选的这部分文字之前,作者已在为白妞说书作了铺垫,那属“耳闻”;进入课文之后,则属“目睹”了。

时间: 次日九点钟以后
地点: 明湖居
人物: 老残、众多听众、艺人、歌女(黑妞、白妞)
事件: 听书(唱书)
┌台上:空洞无人,设备简陋
┌十点钟┤
听书前 ┤ └台下:拥挤热闹
(侧写烘托│ ┌台上:仍空洞无人
先声夺人)└十一点钟┤
│ └台下:更拥挤热闹

│ ┌台上:男人(丑陋、弹曲、动心)
│ ┌十二点半钟┤
│ │ └台下:叫好不绝
│ │ ┌台上:黑妞姑娘(十六七岁)─清脆婉转,百变不穷
听书时 ┤弹罢数分钟┤
(侧写正写│ └台下:老残感觉:以为观止。两人对话:白妞更好
映衬对比)│ ┌台上:白妞姑娘(十八九岁)─清秀动人、唱书妙绝
│ └正热闹时┤ 无比奇妙 精彩绝妙
└台下:鸦雀无声─暗暗叫绝─轰然雷动
听书后: 闹声稍定 台下: 少年盛赞白妞,众人交口称是。


明湖居听书是选自《老残游记》,他的段落大意是什么

明湖居听书 刘鹗
需要这篇的大意,大概150自以内,差不多都可,我时再看不出有什么大意可以写,几乎都是写音乐,的声音表达,我不太能了解,希望有人能帮个忙谢!
最佳解答

本文节选自老残游记第二章,叙述作者路过济南,在大明湖明湖居听说书的情景。文章首先叙述弹三弦者的形貌和弹奏的技巧;接着描写黑妞说书的好处作为陪衬;最后描写白妞(王小玉)的说书,是全文的主题,将白妞的形貌、眼神及说书的神采,描写得极为传神,尤其善于运用具体的形象来形容抽象的声音,令人叹为观止。

--第一段大意--
点明时间.地点后,即描述弹三弦者之形貌与 琴艺;情节安排曲折,听众心理描写贴切.
第二段
顺序法,时间为线索,故以[停了数十分钟]开头
--黑妞之说书—
有限度赞美,除[新莺出谷,乳燕归巢]句较深入,其余不似描述白妞时之细腻
说明其年龄外,先述形貌,后述衣着;略异于首段,以增加变化,避免刻板

--第二段大意—
描写黑妞说书之技巧
第三段
提及听众:
因本文题[说书],说书必有听众;若未提及, 取材不免偏废

人声嘈杂:后文伏笔,加强听众之感染力

--第三段大意—
插叙(插入问答),答者始得机会说明白妞技艺之高妙,为黑妞望尘莫及

第四段
--白妞出场--(视觉描写白妞之美,情节淡→ 浓)
形貌
[秀而不媚,清而不寒]

清秀
妖媚
淡雅
寒酸
向台下一[盼]:
诗经卫风硕人-[美目盼兮]
→ 晶亮,柔和富情感
(眼睛)
1.如秋水→ 明澈有神
2.如寒星→ 清澈晶亮
3.如珠宝→ 光彩照人
4.如白水银里头养着两丸黑水银→ 黑白分明
--第四段大意—
描写白妞弄简点棰之妙,顾盼动人之姿
即将进入全文主题!
冲啊~!!
第五段
描写说书声音转变无穷之状,分七层次
*第一层次*---[启朱唇]~[无一个毛孔不畅快]
1.始唱时,作者何以述及唇齿 (应为理所当然)
→目的在说明其唇之红润.齿之皓白,以增美感
2.声音本身未加形容
3.观众之感受,反应声音之妙
-内心(以实像遇感受)
-表体
→ 浑身感畅快
(浓笔形容)
*第二层次*---[唱了十数句之后~不禁暗暗叫绝]
以快速笔法状其声,与第一层次之描述,繁简有别.
*第三层次*---[哪知他于那极高的地方~愈险愈奇]
在此极高处,回转述转后,又能节节升高; 重迭复嶂之势,诚为绝唱.故作者以实体之峰峦层出喻 之 (以由傲来峰登泰山之景喻之.)
*第四层次*---[那王小玉唱到……]~[周匝数遍]
章调陡落之大转变间,尚如奔马疾驰其千回百折之神韵.此变换繁杂之声音,不宜纯以静态之山峦相喻,故作者以静态为经(黄山);动态为纬(飞蛇).

*第五层次*---[从此以后]~[不敢少动]
未用譬喻,以听众[屏气凝神,不敢少动]之反应表现其感受力.第一层写听众的感受之情,第二层写听众对唱声之欣赏,皆以淡笔赞叹;此则以[动作]表之.如此交替变换,足见作者之匠心.

*第六层次*---[约有两三分钟之久]~[俱来并发]
未述感受,径喻烟火上天,化作千百道五色火光,纵横散乱.譬喻之后,又回笔描述其声一飞起,[即有无限声音,俱来并发].本层安排之手法有异于前:前者,描述声音之后,或述感受,或予譬喻,未再描写声音;此则先描述声音,次譬喻,末复描述声音.盖此为描述白妞个人唱声之最后一层,故回归于声音之主体上,与第一层之「声音」相呼应,复与下文弹弦相应和.
*第七层次*---[那弹弦子的]~[这时台下]
描述唱声与弦声相和之情.
承上层次之遗绪而来,因与弦声相和而述,有异于前,故另立一层次.
[霍然一声,人弦俱寂]→霎时结束,最能使听众深长回味
人弦俱寂---台下叫好之声轰然雷动
(对比)
与[霍然].[寂静],动静相称,人声弦声更寂静;叫好之声更响亮

--第五段大意--
描写王小玉说书技巧之精妙,藉各种实像之比喻以描绘抑扬顿挫之声,为本文重点.
白妞就是王小玉.济南市曲艺团的姜桂成团长说,白妞王小玉在历史上确有其人.王小玉,山东郓城人,早在进入济南之前就已在临清闯出了名头.来到济南后,在大明湖畔明湖居演出,清末凫刀刃道人在《旧学庵笔记》中说,历城有白妞,黑妞姐妹,奏技于明湖居,倾动一时.与王小玉同时的文人王以敏观看了她的演出后题诗留念,并在著作中说,王小玉技艺高超,名噪济南数年.刘鹗听到了白妞的鼓书,以白话文章留下了记载,更给人留下了深刻印象.而黑妞在历史文献中着墨甚少,在《老残游记》中,黑妞成了白妞出场前的铺垫.
第六段
梦湘先生之语:插序(插说明)
--第六段大意—
作者藉第三者赞扬王小玉(比作者直接赞扬易为读者所接受,更具有赞扬之效果.)
第七段
[众人以为…]~[一哄而散]
1.以淡笔托出白小玉在众人心目中之地位
2.实为第三回内容
第二回结尾:[这时不过五点钟光景,算计
王小玉应该还有一段.不知那一
段又是怎么好法.究竟如何,且下回分解.]

--第七段大意—
描述[黑驴段]之内容与说书技巧,并以众人尚盼望王小玉再唱一段而未能如愿,来表示众人对其说书,意犹未尽.


《朔风诗五章》译文鉴赏及赏析

《朔风诗五章》 两汉:曹植 仰彼朔风,用怀魏都。 愿骋代马,倏忽北徂。 凯风永至,思彼蛮方。 愿随越鸟,翻飞南翔。 四气代谢,悬景运周。 别如俯仰,脱若三秋。 昔我初迁,朱华未希。 今我旋止,素雪云飞。 俯降千仞,仰登天阻。 风飘蓬飞,载离寒暑。 千仞易陟,天阻可越。 昔我同袍,今永乖别。 子好芳草,岂忘尔贻。 繁华将茂,秋霜悴之。 君不垂眷,岂云其诚! 秋兰可喻,桂树冬荣。 弦歌荡思,谁与销忧。 临川慕思,何为泛舟。 岂无和乐,游非我邻。 谁忘泛舟,愧无榜人。 《朔风诗五章》译文 抬头仰望那呼啸的北风,心中怀念着故都邺城。 多么希望骑上代马,迎风扬蹄,飞快地驰往洛阳。 然而在那总是和风徐徐的南方,我却要思念着那蛮北的江南。 希望跟随在那些南飞的鸟儿身后,去实现我南征的宏图大志。 时光荏苒,从太和元年徙封浚仪至此复还雍丘已过一年。 这一别正如一俯一仰,相隔看起来并不太久,可对我来说却像过去了漫长的三年。 回想当时“初迁”,雍丘还是百花盛开的春日。 而今我重返故地,却已是“素雪云飞”的冬季。 八年之中,就好像翻越于高山峻谷之间,尝尽了颠沛流徙之苦。 年复一年的风飘蓬飞和寒来暑往,不知何时才有我安定之所? 高山深谷阻隔,千难万险,也可以翻越, 你我同胞骨肉,却好像面临的是生离死别。 你说过喜爱芳草,我就牢记着要把它们进献给你。 谁料在它们荣华繁茂之际,你却驱使秋天的严霜,使它们归于憔悴凋零。 你毫不顾念我的忠贞之心,还谈什么诚信? 请你明白,我忠贞的意志就像那寒霜中的秋兰,北风前的桂木,决不易改。 弹琴放歌,虽可借以倾吐心曲,但却无人能帮我除去忧愁。 雍丘之地,亦有川泽可供泛舟,可是怎么泛舟呢? 不是我不想高高兴兴地去泛舟游乐,而是一起同游的跟我志趣不投。 即便是有雅兴泛舟,却连个撑船的人都找不到啊。 《朔风诗五章》注释 仰:向。 魏都:曹魏的故都邺城。 代马:代郡产的马。 徂(cú):往。 凯风:南风。 蛮方:南方。 越鸟:生活在越国的鸟。 悬景:日月。景,同“影”。 脱:离。 朱华:指荷花。希:通“稀”,稀少。 旋止:归来。 俯降千仞:向下入深谷。 天阻:天险,指险峻的高山。 离:通“罹”,遭到。 陟(zhì):登。 同袍:指诗人胞兄曹彬。 乖:离。 遗:赠。 悴:伤。 眷:顾念。 荣:茂盛。 荡思:荡涤忧思。 和乐(yuè):指弦歌。 邻:指志同道合者。 榜人:驾船的人。 《朔风诗五章》创作背景 魏明帝太和二年(228年)的一个冬日,北风挟裹着飞雪,刹时间便把雍丘(今河南杞县),化为茫茫白地。一年前,他才被明帝“徙封浚仪(今河南开封北)”;而今,又被责令“复还雍丘”。曹植再也按抑不住心头的悲怆,写下了名作《朔风诗五章》。 《朔风诗五章》赏析 全诗五章,写冬寒时节诗人复还藩邑雍丘时的复杂情思。第一章以朔风起兴,抒写怀念魏都之情;第二章转入抒写自己身世飘泊的感伤;第三章慨叹自己的处境;第四章透过朔风素雪,向疑忌他的远方君王发出责询;第五章抒写对未来生活的瞻念之情。此诗时而借用典故,时而化用前人名句,时而运用对仗和比喻,显示了诗人对诗句的锤炼之工,见出曹植之诗“始为宏肆,多生情态”的特色。 大约诗人落笔之际,正是朔风怒号之时,所以首章即以朔风起兴,抒写“用(以)怀魏都”之情。魏都洛阳,远在雍丘西北。诗人在那里,曾经度过美好的青春时光,留下过少年的宏大梦想。从黄初四年(223年)七月离开那儿以来,至今又已五年了。朔风北来,听去似乎全都是往日亲朋的呼唤之声。古诗有“代马依北风”之句,说的是北方代郡的良马南来,一闻北风之声,便依恋地嘶鸣不已。马犹如此,人何以堪。诗人因此凄楚地吟道:“愿骋代马,倏忽北徂(往)。”他是十分希望驱策代马,迎风扬蹄,飞快地驰往洛阳。不过,诗人此时的怀念国都,已不是为了寻回少年之梦,而是志在“捐躯济难”、列身朝廷、报效国家。每当凯风(南风)吹拂,他总要记起“蛮方”(指江南)还有“不臣之吴”。他在此年上明帝的《求自试表》中,就以“辍食忘餐,奋袂攘衽,抚剑东顾,而心已驰于吴会矣”之语,表达了愿为征吴大业效力的急不可待之情。此章结句“愿随越鸟,翻飞南翔”,亦正化用了古诗“越鸟巢南枝”之典,抒写了诗人南征孙吴的壮志和渴望。其辞促情迫,正与上引《求自试表》之语异曲同工。 然而,诗人的这一壮志,总是化为碎坠的泡影。他的政治生涯,大多是在不断流徙的“汲汲无欢”中度过的。诗之第二章,由此转入对自己身世飘泊的感伤抒写。“四气(节气)代谢,悬景(日、月)运周”,时光荏苒。诗人于太和元年(227年)徙封浚仪,至此复还雍丘,这一别正如一俯一仰,相隔并不太久。但在痛惜于光阴流逝的诗人眼中,却是“脱(忽然)若三秋(年)”,未免生出年华不再的失落之感。回想当时“初迁”,雍丘还是百花盛开的春日;而今重返故地,却已是“素雪云飞”的冬季。这四句,化用了《小雅·采薇》的名句“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”,将自身流徙往返的凄怆之感,与千年前西周戍卒重返家园的物换星移之伤,融为一体,显得愈加深沉、酸楚。 第三章慨叹自己的处境。 从黄初二年(221年)以来,诗人东封鄄城、北徙浚仪、二徙雍丘。八年之中,正如翻越于高山峻谷,忽而“俯降千仞”,忽而“仰登天阻(险)”,尝尽了颠沛流徙之苦。诗人因此慨叹于身如“风飘蓬飞’,不知何时才有安定之所。这两句,与次年所作《吁嗟篇》中“宕宕当何依”、“谁知吾苦艰”之语一样,饱含着诗人无数酸辛和泪水。如果仅仅是飘徙,倒还罢了。最使诗人痛苦的是,当局还明令禁止他与同胞兄弟相往来,这简直令诗人绝望。诗中接着四句,便是诗人绝望之中的凄厉呼号:“千仞易陟(登),天阻可越。昔我同袍,今永乖别!”极言险阻之可翻越,更反衬出当局者之禁令正如无情的“雷池”,难以跨越半步。兄弟的分离,恰似生死永别,令诗人怆然泣下。 诗人当然明白这悲剧是谁造成的。诗之第四章,即中断对自身飘泊痛苦的泣诉,透过朔风素雪,向始终疑忌他的远方君王,发出了责询。 前四句运用屈原《离骚》的比兴方式,以“芳草”喻忠贞之臣、“秋霜”比小人,愤懑地大声责问:你(君王)说过喜爱芳草,我就牢牢记着要把它们进献给你;谁料到它们荣华繁茂之际,你却驱使秋天的严霜,使它们归于憔悴凋零!“君不垂眷”以下,诗人又以凛然之气,表明自己的.心迹:即使君王毫不顾念,我的忠贞之心,也决无改易。请看看寒霜中的秋兰,朔风前的桂木吧:它们何曾畏惧过凝寒,改变过芬芳之性、“冬荣”之节!“秋兰可喻”二句,于悲愤中振起,显示了诗人那难以摧折的“骨气”之“奇高”。 第五章为全诗结尾,抒写诗人对未来生活的瞻念。 君王既不眷顾,诗人的流徙生涯定是绵长无尽的了。想到这一点,诗人不禁忧从中来。弹琴放歌,虽可借以倾吐心曲,但无知音,没有人能和他同销忧愁;雍丘之地,自然亦有川泽可供“泛舟”,但无同志,没有人能了解他临川思济的政治怀抱。在《求通亲亲表》中,诗人曾这样描述他的孤寂生涯:“近且婚媾不通,兄弟永绝。”“每四节之会,块然独处。左右惟仆隶,所对惟妻子。高谈无所与陈,发义无所与展。未尝不闻乐而拊心,临觞而叹息也!”这正是诗人最感痛苦的,难怪他在结句中发出“岂无和乐,游(交游)非我邻(同志);谁忘泛舟,愧无榜人(撑船者)”的啸叹了。 前人称曹植的诗“肝肠气骨,时有块磊处”(钟惺《古诗归》)。《朔风诗》正是一首颇有“块磊”的抒愤之作。诗人抒写胸中愤懑,吸收了《诗经》、《楚辞》运用比兴的成功经验,借助于“朔风”、“素雪”、“芳草”、“秋霜”、“飘蓬”、“天阻”种种意象,情由景生,物随意驱,辉映烘托,将心中的思情和壮志、哀伤和怨愤,表现得九曲回肠、悲惋感人。诗中时而借用典故,如“代马”、“越鸟”之喻;时而化用《诗经》名句,如“昔迁”、“今旋”之比;时而运用对仗和比喻,如“别如俯仰,脱若三秋”等等,均思致灵巧、意蕴深长,显示了诗人对诗句的锤炼之工。 诗人运笔的徐疾变化、辞气的抑扬宕跌,更表现了一种“兔起鹘落”的气象。就一章来说,诗情时有起伏。如首章前四句叙怀思,哀婉低回;后四句抒壮志,辞促情迫。就全篇来说,章与章之间,亦往复回环、顿跌奋扬,呈一波三折之形。首章徐徐振起,二章平缓悠长,三章啸叹直上,四章于结尾忽作金石掷地之声,五章复以悠悠之叹收束。这些,都可见出曹植之诗“始为宏肆,多生情态”的特色(王世懋《艺圃撷余》)。 《朔风诗五章》作者介绍 曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

上一篇:八个女人一台戏电影

下一篇:海底总动员免费观看完整