池州翠微亭拼音版
池州翠微亭拼音版如下:池chí州zhōu翠cuì微wēi亭tíng 经jīng年nián尘chén土tǔ满mǎn征zhēng衣yī,特tè特tè寻xún芳fāng上shàng翠cuì微wēi。 好hǎo水shuǐ好hǎo山shān看kàn不bù足zú,马mǎ蹄tí催cuī趁chèn月yuè明míng归guī。赏析:岳飞(公元1103年—公元1142年),字鹏举。相州汤阴(今河南安阳汤阴县)人。中国历史上著名的战略家、军事家、民族英雄、抗金名将。他少年从军,官至河南、河北诸路招讨使,枢密副使。以不附和议,为秦桧所害。孝宗时复官,谥武穆。宁宗时追封鄂王,理宗时改谥忠武。岳飞在军事方面的才能被誉为宋、辽、金、西夏时期最为杰出的军事统帅,连接河朔之谋的缔造者。同时又是两宋以来最年轻的建节封侯者。南宋中兴四将(岳飞、韩世忠、张俊、刘光世)之首。绍兴四年(公元1134年)至绍兴十一年(公元1134年)间,岳飞带兵转战于庐州(今安徽合肥市)和舒州(今安徽安庆市),并两次击败金军。这首诗即作于此期间。诗人首先叙述了自己的经历,将池州翠微亭放在一个烽火连天的背景之下,更加突出这次登临的难得和珍贵。将军一身戎装,特地来到翠微亭看花,眼前的大好河山令他流连忘返。紧张的军旅生活令他从来无暇顾及周围的美景,如今望着西边故土,将军十分动情。天黑了,月亮升起来了,心爱的战马不停地扣着马蹄,似乎在催促将军趁着月明,赶快归去。这首诗中,诗人全用日常口语,不加雕饰,将自己对故土的深厚情谊充分地表现出来。全诗一气呵成,感情真挚,十分感人。
池州翠微亭古诗带拼音
池州翠微亭古诗带拼音如下:池chí州zhōu翠cuì微wēi亭tíng经jīng年nián尘chén土tǔ满mǎn征zhēng衣yī,特tè特tè寻xún芳fāng上shàng翠cuì微wēi。好hǎo水shuǐ好hǎo山shān看kàn不bù足zú,马mǎ蹄tí催cuī趁chèn月yuè明míng归guī。译文:多年的尘土布满了军装,骑着马到翠微亭寻找美景。好水好山还没有欣赏够,马蹄声就已经催我速归了。池州翠微亭赏析这是一首记游诗,诗作于池州,一反其词的激昂悲壮,以清新明快的笔法,抒写了他对祖国大好河山的真挚热爱,体现了马背赋诗的特点。前两句写出游的愉悦。起句“经年尘土满征衣”写长期紧张的军旅生活。诗人从军后,一直过着紧张的军事生活,特别是在抗金斗争中,为了保卫南宋残存的半壁河山,进而恢复中原,他披甲执锐,率领军队,冲锋陷阵,转战南北,长期奔波,把全部精力都投入到保卫国家的伟大事业之中。诗的开头一句正是对这种紧张军旅生活的生动朴实的高度概括。“经年”,这里指很长时间以来。"征衣”,这里是指长期在外作战所穿的衣服。既然长年累月地率领部队转战南北,生活十分紧张,那就根本没有时间、没有心思去悠闲地游览和欣赏祖国的大好河山。愈是这样,愈盼望有朝一日能够有这样的一个机会。这样,起笔一句就为下面内容的引出作了充分的渲染和铺垫,看似与记游无关,而作用却在于突出、强调和反衬了这次出游的难得与可贵。这首诗通过记游,抒发了作者对祖国山河无限深厚的热爱之情。在艺术上运思巧妙,不落俗套虽是记游,而不具体描述景物,重在抒写个人感受。其结构方式除以时间为序外,又把情感的变化作为全诗的线索,突出了这次出游登临的喜悦。语言通俗自然,明白如话。