三只小猪学英语全集

时间:2024-07-14 07:47:42编辑:奇事君

三只小猪的故事简介

三只小猪的故事简介   三只小猪是一个著名的英国童话,讲述了三只小猪在长大后,学好了本领,各自盖了不同的房子,却遭遇大灰狼的故事。以下是励志网带来的三只小猪的故事简介,希望大家喜欢。   三只小猪的故事简介   故事里主要讲了一只母猪生了三只小猪。三只小猪长大了,老母猪就叫三只小猪去找自己的幸福。三只小猪听了老母猪的话开始上路了。第一只小猪用稻草盖了一所房子。狼来了,就把房子吹倒了。第一只小猪被狼吃掉了。第二只小猪用木头盖了一所房子。狼来了,它把第二只小猪的房子推倒了。狼把第二只小猪也吃掉了。第三只小猪用砖头盖了一所房子。狼来了,它推了一下砖头房子,砖头房子一动也不动。狼就用头去撞砖头房子,可砖头房子没动,狼头上却撞了一个大大的包。狼就说要从烟囱里爬进来。小猪听了就在火炉里点了火。狼从烟囱掉下来就被火烧跑了。   三只小猪的故事内容   在一个遥远的山村里,住着一位猪妈妈和她的三可爱的'小猪。一天晚上,吃过晚饭,猪妈妈把孩子们叫到面前郑重其事地说:“你们已经长大了,应该独立生活了,等你们盖好自己的房后就搬出去住吧。”   三只小猪谁也不想搬出去住,更不想自己动手盖房子,又不能不听妈妈的话。于是,他们开始琢磨什么样的房子。老大先动手了。   他首先扛来许多稻草,选择了一片空地,在中间搭了一座简易的稻草屋,然后用草绳捆了捆。“哈哈!我有自己的房子了!”老大乐得欢蹦乱跳。   第二天老大搬进了自己的新家,老二和老三好奇地前来参观。老二说:“老三,你看大哥的房子,也太简陋了,我要盖一座又漂亮、又舒适的房子!”   老二跑到山上砍下许多木头回来,锯成木板、木条,叮叮当当地敲个不停。不久,老二也盖好了自己的木房子。显然这比老大的要漂亮、结实得多。   老二很快搬到自己的新家住了,老大和老三也过来参观。老大赞不绝口,深感自己的房子过于简陋;老三看后说:“我盖的房子还会更好的。”   老三回到家左思右想,终于决定建造一栋用砖石砌成的房子,因为这种房子非常坚固,不怕风吹雨打,可这需要付出许多努力啊!   老三每天起早贪黑,一趟一趟地搬回一块一块的石头,堆在一旁,再一块一块地砌成一面面墙。哥哥们在一旁取笑道:“只有傻瓜才会这么做!”   小弟毫不理会,仍夜以继日地工作。哥哥们休息了,他还在不停地干。这样整整过了三个月,老三的新房子也盖好了!他好高兴啊!   有一天来了一只大野狼。老大惊慌地躲进了他的稻草屋。野狼"嘿嘿"地冷笑了两声,狠狠吹了口气就把稻草屋吹倒了。老大只好撒腿就跑。   老大径直跑到二弟家,边跑边喊:“二弟!快开门!救命啊!”二弟打开门一看,一只大野狼追了过来,赶紧让大哥进了屋,关好门。   大野狼追到门前停了下来,心想:“你们以为木头房子就能难住我吗?”他一下一下地向大门撞去。“哗啦”一声,木头房子被撞倒了。   兄弟俩又拼命逃到老三家,气喘吁吁地告诉老三所发生的一切。老三先关紧了门窗,然后胸有成竹地说:“别怕!没问题了!” 大野狼站在大门前,他知道房子里有三只小猪,可不知怎么才能进去。他只能重施旧技,对着房门呼呼吹气,结果无济于事。野狼有点儿急了,他又用力去撞。“当”的一声,野狼只觉得两眼直冒金星,再看房子,纹丝不动。野狼真的急了,转身去找了一把锤子。   野狼憋足劲,挥起大铁锤敲了下去,没想到锤子把儿断了,锤子反弹回来,正砸在野狼的头上。“疼死我了!”野狼大叫。他真的无技可施了。   野狼只好满脸堆笑地请三只小猪一起去郊游。三只小猪很聪明,也很团结。他们提前到郊外摘了许多苹果。不久,野狼来了。三只小猪按计划迅速爬到苹果树上。野狼迷惑不解地问:“你们到树上去干什么?”老三回答说:“我们在吃苹果呢!你要不要来一个?”   野狼馋得直流口水,便满口答应了。老三摘了一个大苹果丢下去,苹果顺着山坡滚下好远,野狼在后面追,结果越跑越远。三只小猪趁机跑回了家。   野狼气急败坏地返回来,他绕着房子转了一圈,最后爬上房顶,他想从烟囱溜进去。老三从窗口发现后,马上点起了火。野狼掉进火炉里,熏得够呛,整条尾巴都烧焦了。他嚎叫着夹着尾巴逃走了,再也不敢来找三只小猪的麻烦了。   三只小猪的故事读后感   一个星期天,妈妈带我去书店看书,我翻着翻着看到了一本童话故事,书名叫《三只小猪》。   这本书主要写了:“三只小猪造房子的事,一天,猪妈妈要三只小猪出去造房子,是因为了让三只小猪独立生活,老大先找来了一些稻草,选择了一块空地用了一天的时间在中间塔了一座简易地稻草屋。   老二先找来了一些木块,锯成木板,木条,叮叮当当地敲个不停。不久,老二花了二三天的时间造了一座木房子。   老三回家左思右想,终于想出来了,他想用石头砌成房子,他每天日夜不停的搬石头,哥哥们在一傍笑他。小弟毫不理会,终于用了三个月的时间造好了一座既坚固又漂亮的石头房子。   有一天,大灰狼来了,到了老大家一口气就把房子吹跑了,老大见了就躲到老二家,大灰狼见到就用头去撞木房子,一撞就倒了下来。他们就连忙躲到老三家,大灰狼先使劲吹,没反应,接着又用头撞,结果房子没倒自己倒是被弹回来了。过了一会儿,他又想从烟囱里爬进去,老三从窗户看见大灰狼从烟囱爬进来,马上点起了火,大灰狼掉进火炉里,熏得够呛,整条尾巴都烧焦了。他嚎叫着夹着尾巴逃走了,再也不敢来找三只小猪的麻烦了。   从此三只小猪过着幸福快乐的生活,通过这个故事使我懂得了一个道理,无论在什么时候都要认认真真的做好每一件事,不怕苦,不怕累,不能草草了事,凡事追求完美。就好比我们读书一样不可以有半点的马虎,既要认真仔细又要肯动脑筋,这样我们把基础打好了,以后在考试或者生活中遇到困难就可以轻松面对。也一定要记住只要有努力的付出就有好的结果! ;


[create_time]2022-07-21 09:55:32[/create_time]2022-08-01 18:30:16[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]野半下独0y[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.f40aad67.bRqPIenyYSh8dBq2TK6onQ.jpg?time=689&tieba_portrait_time=689[avatar]TA获得超过8996个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]820[view_count]

英文版三只小猪故事的内容

The Story of the Three Little PigsThere are three little pigs。 They live in a small house with their mother。"This house is too small。The three of you must leave home。 You must build your own homes," says the mother pig one day。 有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。” The first little pig gets some hay。"I will build a house of hay," he says。"It will not be hard。 My house will be easy to make。 Then, I will go play。" 第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。”"I will use sticks to make a house," says the second little pig。 "It will be easy。 Then, I will go play with my brother。" The second little pig quickly builds his home。 He goes outside to play。 “我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。" I will build my houseof bricks。 It will take a long time," says the third little pig。 He builds his house。 It is hard work, but the house is strong。“我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的。One day,the three little pigs see some footprints。They are the big bad wolf's footprints。The little pigs run to their homes。They are afraid of the big bad wolf。He eats little pigs。有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。The big bad wolf goes to the first little pig's house。The house is made of hay。"Little pig,little pig,let me come in!" says the wolf。大野狼走到第一只小猪的家门口。这间屋子是干草盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。” "No way!I will not let you in," says the little pig。“不行!我不会让你进来,”小猪说道。"If you don't let me in,I will blow your house down!" says the wolf。The wolf blows hard。The house falls down。The first little pig runs away。He runs to the second little pig's house。“你若不让我进来,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼说。于是他猛力一吹屋子就倒了,第一只小猪便连忙逃走。他跑到第二只小猪的家里。The second little pig's house is made of sticks。The first little pig and the second little pig are in the house。They are both very afraid。第二只小猪的屋子是树枝盖的。第一只小猪和第二只小猪都待在屋内,他们都很害怕。"Little pigs,little pigs,let me come in!" says the wolf。 “小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。 "No way!We will not let you in," say the two little pigs。 “不行!我们不会让你进来!”两只小猪说道。"If you don't let me in,I will blow your house down!" says the wolf。The wolf blows down the second little pig's house。The stick house is easy to blow down。The two little pigs run to the third little pig's house。 “你们如果不让我进来,我就要把你们的屋子吹倒!”大野狼说。于是他就把第二只小猪的家吹倒了。这间树枝造的房子很容易就被吹倒。两只小猪便跑到第三只小猪的家里去。The wolf goes to the third little pig's house。The house is strong。It is made of bricks。"Little pigs,little pigs,let me come in!" says the wolf。"No way!We will not let you in," say the three little pigs。大野狼来到第三只小猪的家门口。这间屋子很坚固,它是用砖盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”不行!我们不会让你进来,”三只小猪说。"If you don't let me in,I will blow your house down!" says the wolf。The wolf is hungry。He wants to eat all of the three little pigs。He blows and blows and blows and blows,but the house cannot be blown down。 “你们若不让我进来,我就把你们的屋子吹倒!”大野狼说。他肚子饿了,想要把这三只小猪全都吃掉。他吹了又吹,可是这间屋子就是吹不倒。 The wolf is angry。"I will get all of you," says the wolf。He climbs on top of the house。He goes down the chimney。The third little pig makes a fire。大野狼很生气。”我要把你们全部抓起来,”大野狼说。他爬上屋顶,再从烟囱爬下来。第三只小猪生起火来。"Owwwwwwwwww!" cries the wolf。The fire burns the wolf,and he runs away。The three little pigs never see him again。“哎哟!”大野狼大叫一声。火烧到大野狼,他便逃走了。三只小猪再也没看到他了。The next day,the third little pig helps his brothers。He helps them build houses。They all build houses of brick。It takes a long time,but no one can ever blow their houses down。第二天,第三只小猪就来帮他两个哥哥。他帮他们盖屋子,他们盖的是砖The wolf runs far away。He doesn't eat little pigs anymore。It is too dangerous。大野狼跑掉了。他再也不吃小猪了。吃小猪太危险了。参考资料百度文库:https://wenku.baidu.com/view/4aa47770f242336c1eb95e8a.html

[create_time]2018-03-30 17:16:45[/create_time]2013-09-14 16:48:59[finished_time]8[reply_count]222[alue_good]後雳醉4[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.bd8dd516.mW3c9PyNASk10MiKmKtjZA.jpg?time=4297&tieba_portrait_time=4297[avatar]TA获得超过5850个赞[slogan]一只野生的大粽砸[intro]56548[view_count]

三只小猪英语版简短 三只小猪的简短英语版

Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.从前,猪妈妈把她的三个小孩打发出去,因为他们需要学会照顾自己。

The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.第一只小猪找到一些稻草,他盖了一座漂亮的草房子。

The second pig built a house with wood.第二只小猪盖了一座木头房子。

The third pig built a house with stone.第二只小猪了盖了一座石头房子。

One day, a wolf came to straw house, he was hungry.一天, 一只大灰狼来到草房前,他十分饥饿。

Little pig let me in! Im your brother.小猪,让我进去,我是我你兄弟。

No, no! You are a wolf.不,不,你是大灰狼.

Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.然后大灰狼就把草屋吹倒了,第一只小猪逃到了木头屋子里。

Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.大灰狼也把木屋吹倒了,两只小猪逃到了石头屋子里。

The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didnt fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.然后狼来到木头前,他吹呀吹可是吹不倒石头房子。狼发怒了,他爬上了屋顶并从烟囱往下跳。

The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.在烟囱下面的火炉上有一锅水.三只小猪用大火把得很烫.狼掉进了锅里!哎呀!他逃走了?

The three little pigs lived happily.三只小猪从此过着快乐的生活。


[create_time]2022-07-09 02:25:15[/create_time]2022-07-17 04:42:49[finished_time]1[reply_count]7[alue_good]远景教育17[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.449f9e5c.kcbVHe4AoW5N6vK2Xg2vpw.jpg?time=4747&tieba_portrait_time=4747[avatar]TA获得超过4306个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]5512[view_count]

幼儿英语动画合集的迅雷下载地址,如果确实能下载的话会采纳的

这种东西我目前没有见到,有节目推荐你
2岁用纯英文宝贝英语一点通,迪斯尼神奇英语(不要管英文字幕)。因为他中文,英文都不懂,对他一样
3岁用中混音的巧虎,(不要管英文字幕),反正他语言成长。
4岁用爱探险的朵拉(不要管英文字幕),中文英语教学动画片,以上全部学口语
5岁以上
国际音标动画片
少儿英语字母基础
少儿学英语单词基础篇
爱探险的朵拉(现在看英文字幕)


[create_time]2019-10-31 12:37:34[/create_time]2019-07-16 10:04:29[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]泥才师诗槐[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.248cf0b6.UtXf_arPRXglL3XrupvKdg.jpg?time=10705&tieba_portrait_time=10705[avatar]TA获得超过3697个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]228[view_count]

三只小猪的故事简短

三只小猪的故事简短50字 三只小猪的故事简短50字。我们平时可以多对孩子说一些睡前故事,这样可以激发孩子的想象力,而三只小猪的故事有着一定的寓意。接下来就由我带大家了解三只小猪的故事简短50字的相关内容。 三只小猪的故事简短1 篇1 猪妈妈没能力养活三只小猪,就叫他们寻找各自的幸福。老三盖了稻草房,狼吹倒了房子,老三跑向老二的房子,老二盖了木屋老二盖了木头房子,狼也吹倒了,两只小猪跑向老大的房子,老大盖了砖头房,狼吹呀吹呀,可是房子还是没倒,狼就从烟囱跳了下去,小猪在炉架上支了一口锅,当狼从烟囱上跳下去的时,小猪们打开锅盖,狼一头栽进了大锅里。 最后小猪们过上了幸福的生活。 篇2 猪妈妈没能力养活三只小猪,就叫三只小猪出去寻找各自的幸福。 第一只小猪一捆稻草盖了一所房子。狼吹倒了房子,吃掉了小猪。 第二只小猪用一捆荆豆花盖了一所房子。狼又吹倒了房子,又吃掉了小猪。 第三只小猪一车砖头盖了一所房子。狼吹呀吹呀,可是房子没有倒。狼得气急败坏,恶狠狠的说要吃掉小猪,狼要从烟囱跳进屋子里捉住小猪。 小猪在炉架上支了一口大锅。当狼从烟囱滑下来的时候,小猪揭开锅盖,狼一头栽进了大锅里。 三只小猪的故事简短2 三只小猪英语故事简短 There are three little pigs. They live in a small house with their mother. “This house is too small. The three of you must leave home. You must build your own homes,” says the mother pig one day. 有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。” The first little pig gets some hay. “I will build a house of hay,” he says. “It will not be hard. My house will be easy to make. Then, I will go play.” 第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。” ”I will use sticks to make a house,” says the second little pig. “It will be easy. Then, I will go play with my brother.” The second little pig quickly builds his home. He goes outside to play. “我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。 ” I will build my houseof bricks. It will take a long time,” says the third little pig. He builds his house. It is hard work, but the house is strong. “我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的。 One day, the three little pigs see some footprints. They are the big bad wolf’s footprints. The little pigs run to their homes. They are afraid of the big bad wolf. He eats little pigs. 有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。 The big bad wolf goes to the first little pig’s house. The house is made of hay. “Little pig, little pig, let me come in!” says the wolf. 三只小猪的读后感50字 三只小猪的读后感1 今天,我读了《三只小猪》的故事,三只小猪对自己造的'房子都非常有信心,可是最后白白靠自己的勤劳和智慧打倒了狡猾的大灰狼。看来我们做什么事情都要认真、专心、扎实地去完成,不能偷懒哦。 三只小猪的读后感2 今天我读了三只小猪后让我收到很大的启发这故事,是告诉我们不管做什么是都要开动脑筋发挥智慧,才能克服一切困难,做什么事都不要不要马虎。 三只小猪的读后感3 读了三只小猪这个故事我学到了做什么事情都要动动脑筋,再去做不然做出来的事情都是不对的,做过的事情都要检查几遍,我们不要向老大和老二学习。 三只小猪的读后感4 读了三只小猪的故事后,我决定向猪小弟学习,学习它不怕苦,不怕累的精神,辛勤劳动,只有这样才能成功。

[create_time]2022-06-15 17:03:05[/create_time]2022-06-30 01:25:56[finished_time]1[reply_count]2[alue_good]鲜活且善良丶桃花654[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.7cfe853e.n2L4jJuvR9CGPFsbSiQtBA.jpg?time=250&tieba_portrait_time=250[avatar]游戏我都懂点儿,问我就对了[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]2880[view_count]

三只小猪的英语故事

  三只小猪

  There are three little pigs. They live in a small house with their mother."This house is too small.The three of you must leave home.You must build your own homes," says the mother pig one day.

  有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。”

  The first little pig gets some hay."I will build a house of hay," he says."It will not be hard.My house will be easy to make.Then, I will go play.

  第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。”

  "I will use sticks to make a house," says the second little pig."It will be easy.Then, I will go play with my brother.The second little pig quickly builds his home.He goes outside to play.

  “我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。

  " I will build my houseof bricks.It will take a long time," says the third little pig.He builds his house。 It is hard work, but the house is strong。

  “我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的。

  One day, the three little pigs see some footprints.They are the big bad wolf's footprints。 The little pigs run to their homes。 They are afraid of the big bad wolf.He eats little pigs。

  有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。

  The big bad wolf goes to the first little pig's house。 The house is made of hay。 "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf。

  大野狼走到第一只小猪的家门口。这间屋子是干草盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”

  "No way! I will not let you in," says the little pig。

  “不行!我不会让你进来,”小猪说道。

  "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf. The wolf blows hard. The house falls down. The first little pig runs away。 He runs to the second little pig's house。

  “你若不让我进来,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼说。于是他猛力一吹屋子就倒了,第一只小猪便连忙逃走。他跑到第二只小猪的家里。

  The second little pig's house is made of sticks。 The first little pig and the second little pig are in the house。 They are both very afraid。

  第二只小猪的屋子是树枝盖的。第一只小猪和第二只小猪都待在屋内,他们都很害怕。

  "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。

  “小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。

  "No way! We will not let you in," say the two little pigs。

  “不行!我们不会让你进来!”两只小猪说道。

  "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows down the second little pig's house。 The stick house is easy to blow down。 The two little pigs run to the third little pig's house。

  “你们如果不让我进来,我就要把你们的屋子吹倒!”大野狼说。于是他就把第二只小猪的家吹倒了。这间树枝造的房子很容易就被吹倒。两只小猪便跑到第三只小猪的家里去。

  The wolf goes to the third little pig's house。 The house is strong。 It is made of bricks。 "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。"No way! We will not let you in," say the three little pigs。

  大野狼来到第三只小猪的家门口。这间屋子很坚固,它是用砖盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”不行!我们不会让你进来,”三只小猪说。

  "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf is hungry。 He wants to eat all of the three little pigs。 He blows and blows and blows and blows, but the house cannot be blown down。

  “你们若不让我进来,我就把你们的屋子吹倒!”大野狼说。他肚子饿了,想要把这三只小猪全都吃掉。他吹了又吹,可是这间屋子就是吹不倒。

  The wolf is angry。 "I will get all of you," says the wolf。 He climbs on top of the house。 He goes down the chimney。 The third little pig makes a fire。

  大野狼很生气。”我要把你们全部抓起来,”大野狼说。他爬上屋顶,再从烟囱爬下来。第三只小猪生起火来。

  "Owwwwwwwwww!" cries the wolf。 The fire burns the wolf, and he runs away。 The three little pigs never see him again。

  “哎哟!”大野狼大叫一声。火烧到大野狼,他便逃走了。三只小猪再也没看到他了。

  The next day, the third little pig helps his brothers。 He helps them build houses。 They all build houses of brick。 It takes a long time, but no one can ever blow their houses down。

  第二天,第三只小猪就来帮他两个哥哥。他帮他们盖屋子,他们盖的是砖房。这很花时间,但谁也无法吹倒他们的屋子了。

  The wolf runs far away。 He doesn't eat little pigs anymore。 It is too dangerous。

  大野狼跑掉了。他再也不吃小猪了。吃小猪太危险了。


[create_time]2022-07-27 08:56:22[/create_time]2022-08-07 10:29:34[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]达人方舟教育[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.152af923.N8WfeBIM4TX0VV_XJfyE6A.jpg?time=675&tieba_portrait_time=675[avatar]TA获得超过4218个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]12[view_count]

英语故事:三只小猪

英语故事:三只小猪   你听过什么有趣的英语故事呢?下面是我为大家分享的1篇英语故事《三只小猪》,供大家参考借鉴,欢迎浏览!   三只小猪   有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。”   The first little pig gets some hay。 "I will build a house of hay," he says。 "It will not be hard。 My house will be easy to make。 Then, I will go play。"   第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。”   "I will use sticks to make a house," says the second little pig。 "It will be easy。 Then, I will go play with my brother。" The second little pig quickly builds his home。 He goes outside to play。   “我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。   " I will build my houseof bricks。 It will take a long time," says the third little pig。 He builds his house。 It is hard work, but the house is strong。   “我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的。   One day, the three little pigs see some footprints。 They are the big bad wolf's footprints。 The little pigs run to their homes。 They are afraid of the big bad wolf。 He eats little pigs。   有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。   The big bad wolf goes to the first little pig's house。 The house is made of hay。 "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf。   大野狼走到第一只小猪的家门口。这间屋子是干草盖的.。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”   "No way! I will not let you in," says the little pig。   “不行!我不会让你进来,”小猪说道。   "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows hard。 The house falls down。 The first little pig runs away。 He runs to the second little pig's house。   “你若不让我进来,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼说。于是他猛力一吹屋子就倒了,第一只小猪便连忙逃走。他跑到第二只小猪的家里。   The second little pig's house is made of sticks。 The first little pig and the second little pig are in the house。 They are both very afraid。   第二只小猪的屋子是树枝盖的。第一只小猪和第二只小猪都待在屋内,他们都很害怕。   "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。   “小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。   "No way! We will not let you in," say the two little pigs。   “不行!我们不会让你进来!”两只小猪说道。   "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows down the second little pig's house。 The stick house is easy to blow down。 The two little pigs run to the third little pig's house。   “你们如果不让我进来,我就要把你们的屋子吹倒!”大野狼说。于是他就把第二只小猪的家吹倒了。这间树枝造的房子很容易就被吹倒。两只小猪便跑到第三只小猪的家里去。   The wolf goes to the third little pig's house。 The house is strong。 It is made of bricks。 "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。"No way! We will not let you in," say the three little pigs。   大野狼来到第三只小猪的家门口。这间屋子很坚固,它是用砖盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”不行!我们不会让你进来,”三只小猪说。   "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf is hungry。 He wants to eat all of the three little pigs。 He blows and blows and blows and blows, but the house cannot be blown down。   “你们若不让我进来,我就把你们的屋子吹倒!”大野狼说。他肚子饿了,想要把这三只小猪全都吃掉。他吹了又吹,可是这间屋子就是吹不倒。   The wolf is angry。 "I will get all of you," says the wolf。 He climbs on top of the house。 He goes down the chimney。 The third little pig makes a fire。   大野狼很生气。”我要把你们全部抓起来,”大野狼说。他爬上屋顶,再从烟囱爬下来。第三只小猪生起火来。   "Owwwwwwwwww!" cries the wolf。 The fire burns the wolf, and he runs away。 The three little pigs never see him again。   “哎哟!”大野狼大叫一声。火烧到大野狼,他便逃走了。三只小猪再也没看到他了。   The next day, the third little pig helps his brothers。 He helps them build houses。 They all build houses of brick。 It takes a long time, but no one can ever blow their houses down。   第二天,第三只小猪就来帮他两个哥哥。他帮他们盖屋子,他们盖的是砖房。这很花时间,但谁也无法吹倒他们的屋子了。   The wolf runs far away。 He doesn't eat little pigs anymore。 It is too dangerous。   大野狼跑掉了。他再也不吃小猪了。吃小猪太危险了。 ;


[create_time]2022-06-13 08:36:33[/create_time]2022-06-26 16:39:11[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]少盐刮油c0[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.fd5d0ef0.rNJPyVt5g9LXarIzm9S80Q.jpg?time=4732&tieba_portrait_time=4732[avatar]TA获得超过4554个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]52[view_count]

三只小猪英语故事简短

  《三只小猪》是一个著名的英国童话,讲述了三只小猪在长大后,学好了本领,各自盖了不同的房子,却遭遇大灰狼的 故事 。我分享三只小猪简短 英语故事 ,希望可以帮助大家!


  三只小猪简短英语故事版本1
  There are three little pigs. They live in a small house with their mother. "This house is too small. The three of you must leave home. You must build your own homes," says the mother pig one day.

  有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。”

  The first little pig gets some hay. "I will build a house of hay," he says. "It will not be hard. My house will be easy to make. Then, I will go play."

  第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。”

  "I will use sticks to make a house," says the second little pig. "It will be easy. Then, I will go play with my brother." The second little pig quickly builds his home. He goes outside to play.

  “我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。

  " I will build my houseof bricks. It will take a long time," says the third little pig. He builds his house. It is hard work, but the house is strong.

  “我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的。

  One day, the three little pigs see some footprints. They are the big bad wolf's footprints. The little pigs run to their homes. They are afraid of the big bad wolf. He eats little pigs.

  有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。

  The big bad wolf goes to the first little pig's house. The house is made of hay. "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf.
  三只小猪简短英语故事版本2
  Once upon a time, there were three little pigs who went off to build their houses。

  从前,有三只小猪,他们想要去建自己的房子。

  The first little pig built his house out of straw, which was not very strong。

  第一只小猪用稻草建了自己的房子,但是不是特别结实。

  The Three Little PigsThe Three Little Pigs

  One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

  有一天,大灰狼来了,对小猪说:“小猪,小猪,快让我进去!”

  “Not by the hair of my chinny chin chin,” said the first little pig。

  “不,不,我连一根毛都不会让你抓到的!”第一只小猪说。

  “Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

  “那我就会非常生气,我要吹一口气,把你的房子吹倒!小猪!”

  And he huffed, and he puffed, and he blew the first pig‘s house down。

  然后,他发怒,他吹气,他把第一只小猪的房子吹倒了。

  The second little pig built his house out of sticks, which were also not very strong。

  第二只小猪用树枝建了一个房子,但这个房子也不是很结实。

  One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

  有一天,大灰狼来了,他对小猪说:“小猪,小猪,快让我进去!”

  “Not by the hair of my chinny chin chin,” said the second little pig。

  “不,我连一根毛都不会让你抓到的!”第二只小猪说。

  “Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

  “那我就会非常生气,我要吹一口气,把你的房子吹倒!小猪!”

  And he huffed, and he puffed, and he blew the second pig‘s house down。

  然后,他发怒,他吹气,他把第二只小猪的房子吹倒了。

  The third little pig built his house out of bricks, which were very strong。

  第三只小猪用砖头建了一栋房子,非常结实。

  One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

  有一天,大灰狼来了,他对小猪说:“小猪,小猪,快让我进去!”

  “Not by the hair of my chinny chin chin,” said the third little pig。

  “不,我连一根毛都不会让你抓到的!”第三只小猪说。

  “Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

  “那我就会非常生气,我要吹一口气,把你的房子吹倒!小猪!”

  But no matter how much the wolf huffed and puffed, the house did not blow down。

  但是不管怎么吹怎么发怒,房子都没有被吹倒。

  So the big bad wolf said, “Little pig, I‘ll come down the chimney and eat you all up。”

  大灰狼说:“我要从烟囱里下来,把你们都吃掉!”

  But when the wolf came down the chimney, he fell into a pot of boiling water!

  但是当从烟囱里爬下来的时候,他掉进了一口烧着开水的大锅里。

  And the three little pigs lived happily ever after and they were all safe in the third pig’s house that was made of bricks。

  三只小猪幸福地生活在了一起,他们在第三只小猪的砖房里非常安全。
  其他简短英语故事篇三
  Ajax was a man of giant stature,daring but slow.When the Trojan War was about to break out he led his forces from Salamis to join the Greek army at Aulis.As one of the trustiest champions of the Greek cause,he was given thejob of guarding one end of the Greek camp near Troy.He was noted in the battlefield for his bravery and courage.After Achilles' death he became one of the two hot contestants for the dead hero's shield and armour,the other being Odysseus.When the weapons were finally judged to his rival,Ajax went mad for grief.Unable to get over the hardships,he took his own life.When,in order to seek the advice of,Odysseus came to visit the lower world,the shade of Ajax frowned uponhim.In the lower world Ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.

  英语小故事翻译:

  埃杰克斯是位身材魁梧、英勇善战、但头脑敏感的人。当特洛伊战役即将暴发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊部队。作为一名为希腊事业奋斗的最可相信的斗士,他被派去保卫凑近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇敢而驰名。阿基里斯去世后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。埃杰克斯悲伤至极,无法自拔,最终结束了自己的生命。奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。在阴间,由于受到前世痛楚记忆的折磨,埃杰克斯决定了做一头狮子。
  其他简短英语故事篇四
  A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down,came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."

  有个守财奴变卖了他所有的家产,换回了金块,并秘密地埋在一个地方。他每天走去看 看他的宝藏。有个在附近放羊的牧人留心观察,知道了真情,趁他走后,挖出金块拿走了。 守财奴再来时,发现洞中的金块不了,便捶胸痛哭。有个人见他如斯悲痛,问明起因后, 说道:“喂,友人,别再难过了,那块金子虽是你买来的,但并不是你真正占领的。去拿一 块石头来,代替金块放在洞里,只有你心里想着那是块金子,你就会很高兴。这样与你领有 真正的金块成果没什么不同。依我之见,你领有那金块时,也从没用过。”

猜你喜欢:

1. 三只小猪简短的英语故事

2. 关于英语故事三只小猪

3. 三只小猪的英语故事

4. 三只小猪英语故事短文阅读

5. 关于三只小猪英语故事欣赏


[create_time]2022-07-04 15:15:29[/create_time]2022-07-18 20:10:04[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]顺心还婉顺的君子兰5882[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.10715380.3wrHbS9twV35WJQ00PyivQ.jpg?time=8859&tieba_portrait_time=8859[avatar]TA获得超过4641个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]277[view_count]

上一篇:三月情流感

下一篇:杀手计划