范仲淹罢宴

时间:2023-10-02 04:16:04编辑:奇事君
在北宋时期,范仲淹是一位了不起的大人物,范仲淹罢宴的故事,曾一度被民众所传诵。范仲淹在邠州做太守时,闲暇的时候带领部属登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,范仲淹看见几个穿着丧服的人正在筹办装殓之物。范仲淹在邠州做太守时,闲暇的时候带领部属登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,范仲淹看见几个穿着丧服的人正在筹办装殓之物。

在北宋时期,范仲淹是一位了不起的大人物,范仲淹罢宴的故事,曾一度被民众所传诵。《范仲淹罢宴的故事》,体现了范仲淹心系百姓疾苦、体恤民生艰难的高贵品质。《范仲淹罢宴的故事》选自宋代王辟之的《渑水燕谈录》,故事发生在范仲淹谪守邠州时,一起来看看吧。

范仲淹罢宴的故事

范仲淹为官清正,看不惯官场上的一些陋习,多次针砭时弊,指出朝堂上的一些弊端,由此得罪了不少官员,也导致了自己被外放地方上任职。而《范仲淹罢宴的故事》,就发生在范仲淹谪守邠州的时候。

完整故事:

范仲淹在邠州做太守时,闲暇的时候带领部属登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,范仲淹看见几个穿着丧服的人正在筹办装殓之物。

他急忙派人去询问,原来是客居在外的读书人死在了邠州,将要埋葬在邻近的郊外,下葬时入殓的衣服和棺材都还没有备齐。

范仲淹露出失意的样子,立即撤掉了酒席,给予了他们重金救济,让他们能完成装殓这件事。在座的客人因此而感叹,有的人感动得流下眼泪。

故事背景:

本文写于庆历六年(1046年)。范仲淹得罪了宰相吕夷简,范仲淹贬放河南邓州,庆历五年(1045年)滕子京重修岳阳楼,请范仲淹作记。并附上一幅《洞庭晚秋图》,写此文时作者并未登临岳阳楼,只凭借此图写出了《岳阳楼记》。

故事感想:

范仲淹的一生都用行动实践着“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的抱负。他闲暇聚会,却仍旧心系天下苍生。这则《范仲淹罢宴》的故事,表现了范仲淹体恤民生艰难、心系百姓疾苦的道德风范与人格魅力。

《范仲淹罢宴》的原文

范文正公守邠州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞,见缞絰数人营理葬具者。公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,賵敛棺椁皆所未具。公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。

《范仲淹罢宴》的注释

邠(bīn)州:古州名,在今陕西境内,在今陕西彬县。

罢:停止。

守:太守,这里名词活用为动词,指做太守。

暇日:闲暇的时候。

僚属:属下;属,下属的官史;部属。

置:准备。

举:举起。

觞(shāng):酒杯。

缞绖(cuī dié):丧服,此指穿着丧服。

具:具备。

营理:筹办。

公亟(jí)令询之:他(范仲淹)急忙派人去询问。

亟(jí):急迫地。

询:询问。

之:筹办丧事的人。

乃:原来是。

寓居士人:寄居在外的读书人。寓居:客居,寄居在外。

士人:读书人。

卒(zu):死。

殡:出丧。

賵(fèng)殓(liàn):下葬时入殓的衣服。

棺椁(guǒ):棺:棺材。椁:棺材外面的套棺。

具:具备,完备。

怃(wǔ)然:失意的样子。然,···的样子。

彻:同“撤”,撤去。

赒(zhōu):救济。

之:他们。

毕:结束,完毕。

上一篇:世界上最恐怖的树

下一篇:杜堇